法国人打完喷嚏之后,如有人在场,一般会赶忙说“pardon(对不起)”。而中国人却没有这种习惯。法国人看到中国人打喷嚏之后而没有说“pardon”,就会觉得他不礼貌。有位香港老人来到法国人家里。有一天吃饭的时候,老人打了喷嚏之后,没有说什么话。他在法国长大的孙子竟然生气地用法语说:“Maisdispardon!(对不起)”,老人气得直骂儿子没管教好孙子,让他这样没大没小。
法国人的客气在某种程度上说就好像人遇到冷风要打喷嚏一样,是一种条件反射。有口无心,并不一定能当真。但是,如果不做就显得有些失礼。比如,打喷嚏之前一定要先请周围的原谅才行。
法国 | 中国 |
法国人打完喷嚏之后,如有人在场,一般会赶忙说“pardon(对不起)” | 中国人却没有这种习惯 |
信息来源
郑立华.时间观与跨文化交际[J].四川外国语学报,2001,1