小薇是一名在英国教汉语的老师。她租的公寓离她任教的学校不远,房东是一位很和蔼也很传统的英国老太太。一次,她得了感冒就请假在家休息,房东来看她,并坐着跟她聊天。小薇忍不住连续打了三下喷嚏,她每打一下房东就要在旁边说一声“Blessyou!”小薇觉得很好笑,又忍着没笑出来就问:“我又不是生什么大病,你怎么一直在旁边说保佑我啊?”房东说:“我这是防止你的灵魂被恶魔偷走。”小薇心想房东还很幽默呢,还会说这种笑话,便笑笑说声“谢谢”也没有再去追问。
一般来讲,在英国如果有人打喷嚏,他身边的人必定会说上一句“Bless you!”(保佑你)。很多人以为这只是一个礼貌的说法,希望打喷嚏的人早人恢复健康,事实上并非如此。其实,有很多人认为在人打喷嚏的瞬间,灵魂会由于作用力冲出自己的身体,而魔王撒旦正是利用人们打喷嚏的机会,窃取人们的灵魂。所以,人们为了防止灵魂被恶魔偷走,会在打喷嚏的瞬间,由旁边的人施展一个保护和祝福的咒语——Bless you! 据说这样,就可以保证灵魂安全的留在体内吓退那些图谋不轨的恶魔。所以,当别人在你打喷嚏说出“Bless you!”的时候一定要谢谢人家,因为他/她是在用咒语保护你。
英国 | 中国 |
在英国如果有人打喷嚏,他身边的人必定会说上一句“Bless you!” |
信息来源