交流社区 意见建议
当前位置:首页 > 案例库 > 语言文字 > “吃饱”和“砍头”

“吃饱”和“砍头”

案例正文

在新疆师范大学,某老师担任一个中亚留学生中级班的听力老师。有一次在上课过程中,老师不小心打了一个嗝,随即十分尴尬的想遮掩过去。但是一个活跃的哈萨克斯坦学生发现了并立刻笑着出声询问道:“老师你这个了吗?”边说着右手边做出在颈部划过的动作。老师当即变得十分生气,批评学生道:“你怎么可以这样说老师?”哈萨克斯坦学生表示十分无辜和不解。

分析点评

手势语在交际活动中拥有着丰富的文化信息,相同的手势在不同的文化中含义可能相距甚远。右手在颈部划过的动作在哈萨克斯坦文化中大多表示“吃得很饱了。”的意思,偶尔人们也在生气的时候表示对某人或者某事受够了。但是这个动作在中国文化中却代表着“砍头”这一刑法,有“死”的含义,对他人做出该手势是具有威胁性并且十分不礼貌的。由于在哈萨克斯坦历史上所实施的死刑大多为绞刑,所以右手划过颈部便没有了这种含义。

差异点
哈萨克斯坦中国
右手划过颈部代表吃饱右手划过颈部代表杀死的含义

信息来源

《中亚留学生汉语教学中的跨文化交际案例分析》,硕士论文,马哲,新疆师范大学,2014.6

标签: 吃饱打嗝砍头

浏览: 评论: 收藏:0
“吃饱”和“砍头”
案例编号:4105
洲:亚洲 国家:哈萨克斯坦
分类:语言文字
上传时间:2015-10-30 13:18:52
分享者:党瑞霞
点赞
评论
案例点评:
评论

您可能在找这些

上传资源 上传案例