交流社区 意见建议
当前位置:首页 > 案例库 > 日常生活 > 道歉的方式

道歉的方式

案例正文

小爱是一名在日本交流学习的中国学生,她寄宿在日本友人家中。她经常听到男女主人间相互道歉,这种礼貌让她觉得有点无法适从。

在中国家庭中,她很少遇到互相说对不起的情况,更多的是主动多做家务、买生活用品这样实质上对对方的补偿。她觉得日本亲人之间如此直接的道歉让家人关系显得比较陌生,没有中国家庭那么亲近。

分析点评

在不同人际关系下,中日使用道歉的方式也有很大差异。中国学者张群研究认为:总体而言,日本人道歉时更为直接,而中国人较为含蓄,也更多元化。日本人无论亲疏,表达歉意的频率都很高。而中国人只会在面对陌生人和不太亲近的人时,会选择直接道歉。中国人不太习惯对好朋友与母亲直接说“对不起”,更倾向于用“提出补偿”、“说明、解释”或“表达亲近”等方式代替。对中国人来说,关系亲密的人直接道歉,会显得过于严肃生分,更倾向于用亲近表达、开玩笑来调节气氛。而日本人在道歉时,不管对方亲疏,都尽量直接,而不解释太多——解释得过多会被认为是为自己开脱责任。另外,中日在地位层级有别时道歉习惯也有明显差别。在上下级关系中,日本人相对较平等,无论对上对下,都会经常说出“对不起”。而中国人上下级关系非常明确,一般只把“对不起”留给上级,对部下直接表达歉意非常少见。

案例来源:《东方:日本人爱道歉源于日本的“耻辱文化”》

http://opinion.haiwainet.cn/n/2014/0121/c345416-20190123.html

差异点
日本中国
日本道歉是礼貌中国道歉是陌生

信息来源

标签: 道歉礼貌

浏览: 评论: 收藏:0
道歉的方式
案例编号:1302
洲:亚洲 国家:日本
分类:日常生活
上传时间:2015-09-19 22:00:23
分享者:邓军
点赞
评论
案例点评:
评论

您可能在找这些

上传资源 上传案例