小陈在白俄罗斯交流时,特意去大学外教安娜·列昂尼德芙娜家里拜访她。安娜是一位高级知识分子,待人十分彬彬有礼,在家里也是如此。她的爱人是白俄知名院士,年龄比安娜大十几岁。小陈听到,安娜老师称呼她爱人时,不是用的爱称维嘉,而是维克多·瓦列里耶维奇,足见安娜对自己爱人的尊敬。
斯拉夫民族姓名的构成为:名+父称+姓。父称表示此人是谁的儿子。比如上文中安娜丈夫的父称为瓦列里耶维奇,就表示他是瓦列里的儿子。按照白俄罗斯人的习惯,加上父称是对成年人的尊敬。在学校里,学生对老师必须称呼名字+父称,表示尊敬和有礼貌。
来源:
《当代俄罗斯社会与文化》吴克礼
白俄罗斯 | 中国 |
名加父称以示尊敬 | 没有父称的概念 |
信息来源