交流社区 意见建议
当前位置:首页 > 案例库 > 日常生活 > 独特的父称

独特的父称

案例正文

小陈在白俄罗斯交流时,特意去大学外教安娜·列昂尼德芙娜家里拜访她。安娜是一位高级知识分子,待人十分彬彬有礼,在家里也是如此。她的爱人是白俄知名院士,年龄比安娜大十几岁。小陈听到,安娜老师称呼她爱人时,不是用的爱称维嘉,而是维克多·瓦列里耶维奇,足见安娜对自己爱人的尊敬。

分析点评

斯拉夫民族姓名的构成为:名+父称+姓。父称表示此人是谁的儿子。比如上文中安娜丈夫的父称为瓦列里耶维奇,就表示他是瓦列里的儿子。按照白俄罗斯人的习惯,加上父称是对成年人的尊敬。在学校里,学生对老师必须称呼名字+父称,表示尊敬和有礼貌。

来源:

《当代俄罗斯社会与文化》吴克礼

差异点
白俄罗斯中国
名加父称以示尊敬没有父称的概念

信息来源

浏览: 评论: 收藏:0
独特的父称
案例编号:1027
洲:欧洲 国家:白俄罗斯
分类:日常生活
上传时间:2015-09-19 08:42:54
分享者:陈文倩
点赞
评论
案例点评:
评论

您可能在找这些

上传资源 上传案例