交流社区 意见建议
当前位置:首页 > 案例库 > 语言文字 > 带不带量词

带不带量词

案例正文

我在法国夏纳认识的中餐馆的老板娘,经过多年的实践,终于基本掌握了法语Un(一)、Deux(二)、Trois(三)的发音,但仍忘不了汉语中的量词。每天早上老太太去阿拉伯市场买西瓜,人家问她要多少,她说:“Trois(三)个’。

分析点评

中国人说数必然要涉及量,“数量”是一个完整的词。但是法语就不同。法国人口中的‘一咖啡”、"一米”或其他的“一”什么实际上是指一个人一餐可消费的合理数量,一般不会引起误解。

差异点
法国中国
法语中无量词。汉语中的量词是重要的语法单位。

信息来源

(法)大恩 翟华.十二亿火星人 六千万火鸡人. 2004.1

标签: 数量词语言

浏览: 评论: 收藏:0
带不带量词
案例编号:6544
洲:欧洲 国家:法国
分类:语言文字
上传时间:2015-11-18 19:54:29
分享者:郭芳
点赞
评论
案例点评:
评论

您可能在找这些

上传资源 上传案例