小王是一名年轻的赴泰国皇太后孔子学院的男性汉语教师志愿者。在到达泰国皇太后孔子学院以后,小王应邀参加了皇太后孔子学院专门为他们举办的汉语教师志愿者欢迎晚晚会。在晚宴上,小王跟一个年龄较大的泰国本土老师打招呼聊天,但是小王在与这位泰语老师聊天的时候很随意,并没有在句末加[khrap45],渐渐地,这位泰语老师面色凝重,就不再愿意跟小王聊天,反而是拂袖而去。小王却呆呆地愣在原地,不知道自己做错了什么,也不知道为什么泰语老师这么生气。
在泰国,与长辈、前辈、女性或者陌生人打招呼或者聊天时,男性需要在句末加一个[khrap45],女性需要在句末加一句[kha21],以表示自己的谦虚有礼和对对方的尊敬。案例中,泰国老师是长者,更是前辈。小王在第一次见面聊天时,没有在句尾加[khrap45],这不仅会让泰语老师觉得小王没有礼貌,也会觉得自己没有被尊重或者自己不值得被人尊敬,由此而产生误会。
泰国 | 中国 |
泰语中有特定的词语放在句末表示敬语,而汉语中没有 | 泰语中有特定的词语放在句末表示敬语,而汉语中没有 |
信息来源
案例叙述、案例分析:饶凤原创。标签: 敬语