交流社区 意见建议
当前位置:首页 > 案例库 > 经济 > 发表意见

发表意见

案例正文

法国人Pascal是一家中法合资企业的法方负责人,他已经在中国工作一年了。Pascal致力于在中国推行法国的管理模式,但是他发现人事管理上的问题渐渐凸显出来。他表示:“中国人不直接表达他们的意见,这是我来到中国工作以后最难适应的地方,我很难理解和适应他们交流的方式。

中国人一直试图避免争端,因而他们不会轻易说出自己的真实想法。当你对他们的工作或者工作伙伴做出负面评价的时候,他们从来不会争辩或者发表不同的意见,他们只会静静地听着,一言不发。

为了让中国雇员发表自己的意见,我安排了定期与每个雇员的会议,但是我发现这个方法并没有任何用。他们总是说,一切都很好,从来不会指出你管理方面的问题。但是第二天在这个会议上,他却突然辞职了。我的错误在于,我试图让他们接受我的沟通交流方式,但是事实上我必须适应他们。

中国的雇员往往能够按照我的要求完成工作,并且也不过问原因,不做出评价。

分析点评

语言表达方式受民族文化传统的制约,直率表达和委婉表达在不同的文化里都有其积极意义。直率表达方式体现了人类言谈的最高效率,减少对话双方的误解,委婉表达方式则注重加强礼貌、掩盖真实情绪或激发言外之意。中国人很少直接、明确地拒绝别人,交流方式注重委婉,情感含蓄,看重面子和人际关系。而法国人直率的交流方法情感外露,直截了当,讲究办事效率。但当直率表达方式与委婉表达方式相碰撞时,来自不同文化的人就会因不了解对方习惯的表达方式而陷入尴尬,不知所措,或产生误会。

差异点
法国中国
法国人倾向直率表达。中国人倾向委婉表达。

信息来源

浏览: 评论: 收藏:0
发表意见
案例编号:4520
洲:欧洲 国家:法国
分类:经济
上传时间:2015-10-31 20:35:53
分享者:郭芳
点赞
评论
案例点评:
评论

您可能在找这些

上传资源 上传案例