Q老师去斯里兰卡当地孔子课堂上班的第一天,外方院长组织负责孔子课堂工作教职工一起开会,会后请全体教师一起喝茶。一直听说斯里兰卡红茶世界闻名,Q老师也欣然留下了。拿到茶杯之后,Q老师观察到红茶汤颜色红亮鲜明,便举杯喝了一大口,但是没想到入口后差点无法下咽。Q老师以为自己喝的不是茶而是甜度极高的糖水,怀疑自己听错了,而且由于实在是过于甜,再也无法喝下第二口,另一位中国同事也是在喝了第一口之后因为没有心理准备,也差点把茶水吐出来。
斯里兰卡人的喝茶喜欢加糖或者加糖和奶,并且非常爱甜味的食品,有时候如果为了表示对客人的欢迎,会加更多的糖。而中国人喜欢茶中苦味回甘的口感,所以如果没有准备,口味差异太大,会有些不适。所以喝茶前一定提前说明不要糖也不要奶,不然去一般会默认给你上加了糖的茶。
斯里兰卡 | 中国 |
斯里兰卡人喝茶喜欢放糖或者放糖和奶 | 中国人喜欢喝原味茶 |
斯里兰卡人喜欢把茶叶粉碎,喜欢喝细小碎片状或者粉末状的茶 | 中国人喜欢大片的不加粉碎加工茶叶,在喝茶前通过观察茶叶来判断茶的品级,大部分碎末状的茶是比较低等的茶 |
信息来源
标签: 茶文化