交流社区 意见建议
当前位置:首页 > 案例库 > 制度 > 不适当的“合十礼”

不适当的“合十礼”

案例正文

杨艳(化名)是一名汉语教师志愿者,今年5月赴泰国志愿服务。初次跟校方同事和领导见面时,杨艳有些拘谨,用还不是很熟练的泰语跟大家打招呼。热情的同事教她行“双手合十礼”,双手合十置于胸前,并低头用指尖轻触鼻尖,并且告诉她,问好、道别、道歉、道谢等都可以用“合十礼”。有一天,班里学生送給杨艳一个小礼物,杨艳很喜欢,为了表示对学生的谢意,杨艳按照同事教的“合十礼”,对学生说“Korp jai(谢谢)”。没想到学生却诚惶诚恐地告诉杨艳,不能对自己行这种 “合十礼”。因为指尖触鼻尖的“合十礼”是对平辈或长辈行礼时所用,老师对学生绝对不可以,只须双手合十于胸前即可。

分析点评

“双手合十礼”可以用于问好、道别、道歉、道谢等多种场合。在泰国,行“合十礼”须注意区分对象、区分场合。比如,向晚辈或年龄较小的同辈问好时,合掌后指尖不高过下巴;而对长辈或同辈行“Wai”礼时,则须低头让指尖轻触鼻尖;对尊贵的对象表示尊敬时,须双掌抬高至额头;而且拜佛、僧人和王室成员另有不同的要求。

差异点
泰国中国
“双手合十礼”适用范围很广,可以用于问好、道别、道歉、道谢等多种语境正式见面场合行握手礼
使用“合十礼”时要注意对象和场合日常熟人见面打招呼但不行礼

信息来源

标签: 双手合十礼

浏览: 评论: 收藏:0
不适当的“合十礼”
案例编号:3415
洲:亚洲 国家:泰国
分类:制度
上传时间:2015-10-20 07:31:39
分享者:戚影
点赞
评论
案例点评:
评论

您可能在找这些

上传资源 上传案例