新加坡政府根据本国国情,推行双语教育政策,即英语加上一种母语。这种双语教学比较特别,表现为英语作为第一语言教学,并作为绝大多数课程的教学语言,从而促其成为各种族相互沟通的共用语。而所谓的“母语”——华语、马来语和泰米尔语,仅是作为一种语文课程来学习,实际上降至附属地位,成为第二语言。
民族的母语往往是这个民族使用的第一语言,也是日常社会生活所使用的语言。但是在新加坡,这种不平衡的双语教育对那些以英语为母语或家庭语言的儿童最为有利,而对讲华语、马来语或泰米尔语的儿童次之。
新加坡 | 中国 |
推行双语教育政策,英语作为第一语言教学 | 在大部分教学机构,学生的母语是第一语言,英语为第二语言 |
信息来源
谭春健《新加坡华文教学改革对汉语国际推广的启示》