美国当地时间2011年2月3日(中国农历新年的正月初一)晚上, 北卡州夏洛特史密斯国际语言学校孔子课堂,(Smith Academy of Inteational Language ,简称SAIL) 举行了盛大的中国农历新年庆祝活动。近400的孩子们参加了演出。孔子学院教师以及学生家长们通过长期的一个个精心编排的节目欢庆了中国最大的传统节日――春节。 校长豪森女士主持整场的晚会,孔子学院Weihong Yan(闫伟红)院长被邀请发言,他说:“今天我很高兴和激动,不仅仅是特殊的节日—中国的春节,而且为SAIL的师生和孔子学院的老师们为了组织这次晚会所付出的辛苦和努力,为此而感动,也为校长豪森女士的远见卓识感动,感谢她领导的SAIL学校和为中文项目做出的巨大贡献, 这里从幼儿园到初中的孩子全部学科都实施了中文授课,真是了不起!”。当地的公立教育委员会的官员和孩子同庆春晚。
小品:小猫钓鱼
庆祝活动在经典的寓言小故事《小猫钓鱼》中拉开了帷幕,猫妈妈的耐心、猫姐弟的三心二意都被美国小朋友演绎得生动逼真,孩子们对角色的把握、理解以及投入的表演让台下观众有眼前一亮的感觉。紧接着的《唐诗朗诵》由12首唐诗组成,2年级小朋友们字正腔圆的声音配合着抑扬顿挫的节奏,瀑布、月亮、低头沉思的诗人一幅幅画面仿佛就在眼前。如果不是在现场,你还真听不出这些古诗是由一群7岁大的白皮肤、黑皮肤、黄皮肤的孩子们朗诵的。虽然孩子们表情各异,肤色不同,但有一个共同的特点——那就是对中国文化的深深热爱。伴随着欢快的音乐,嘴边长痣、手拿烟袋、搔首弄姿的媒婆,八字胡、三花脸、踱方步的芝麻官,小胡子、大皮鞋、圆礼帽、鸭子步、拐杖不离手的卓别林纷纷来到了观众眼前,他们夸张的表情、幽默的动作把中西文化中不同丑角的神韵活灵活现地展现了出来,舞蹈《群星贺春》压轴登场,孩子们惟妙惟肖、妙趣横生的精彩表演,引来了台下观众的阵阵笑声,不时传来了阵阵掌声。这一刻,中国传统文化和西方现代文明巧妙融合,中西文化显得那么的和谐统一。整个庆祝节目包括了儿歌童谣、唐诗朗诵、中文歌曲、小品、舞蹈等。精彩的节目让学生家长们频频点头,会心地微笑,眼神中透露出对SAIL中文老师们辛勤劳动的认可,看得出他们也深深着迷于中国文化。
Smith Academy of Inteational Languages校长主持春节晚会
朗诵唐诗12首
SAIL是费佛尔大学孔子学院的孔子课堂。目前,K-3年级开设了以中文为语言教学的课程。汉语是世界上几大语种中最难掌握的语言之一,对于这些缺少语言环境的美国孩子来说更是难上加难,而要让这些孩子有足够的兴趣每天用中文学习数学、科学、历史、音乐、舞蹈等各门课程对汉语教师来说更是一个巨大的挑战。在孔子学院的大力协助下,分别派数名教师到该校上课,刘星老师每周3次给课堂做中文课件,尤其是SAIL中文教研室主任陈守芬老师和她的同事们选择了迎难而上,正在努力实践和完善着他们结合美国孩子语言特点研究出来的一套中文渗透式语言教学方式。这种教学方式已经获得了美国当地社会的认可,SAIL荣获全美2009年特殊教育一等奖、全美葛文沙士基金奖国际教育奖亚军以及北卡罗莱那州优秀学校鉴定等多项荣誉。
课堂教室门前贺春装点(左为马骁骁院长和费佛尔大学CI董事会副主席右)
兔年大吉,拜年了!(更多图片)
走在SAIL中文项目教学区的走廊上放眼望去,墙上贴的是孩子们自己动手描绘的十二生肖小故事、用汉字介绍自己家的短文、用红纸编制的炮竹,拿硬纸片做的灯笼,还有身穿中国旗袍的照片、五颜六色的中国地图。虽然这些东西还不是那么完美,偶然还会发现小小的语法错误、不规范的汉字书写,但所有的作品无不透露出孩子们学汉语的空前热情,渗透出对中文的浓厚兴趣,对中国文化的深深向往。看着他们略显稚气的毛笔字,我感到的是作为一名孔子学院汉语老师的骄傲与责任。我坚信,中国文化能够搭起一座中美交流的桥梁,能够在美国孩子心中播下希望的种子,随着时间生根发芽,茁壮成长!
(费佛尔大学孔子学院供稿)
信息来源
[!--allfrom--]| 孔子学院特色课堂在美国当地生根发芽 | |
|---|---|
| 案例编号:684 | |
| 洲:[!--zhou--] | 国家:[!--guojia--] |
| 分类:文化活动 | |
| 上传时间:2016-01-13 21:20:38 | |
| 分享者:root | |