“你知道我们班新来的一个厄瓜多尔同学吗,他的名字叫何塞。”课后聊天时,小潘说道。“厄瓜多尔人?噢,他的名字是伊瓦拉啊,我昨天还和问了他呢,你是不是记错了?”小茹纠正了小潘。“不对啊,可是我看到他的注册信息了,上面是写着何塞。”小潘相信自己的眼睛没有看错。小潘和小茹感到困惑,究竟这位新同学的名字是什么呢?为什么他的姓名这么让人混乱?
厄瓜多尔人的姓名基本上与西班牙语国家的一致,西班牙语人名的基本结构为:名+姓。其中的名可以是单名,也可以是复名。姓氏的情况比较复杂,一般是“父姓+母姓”,使用复姓的情况也很普遍,两个姓之间用“-”或“y”相连。作家曼努埃尔•本杰明•卡里翁•莫拉(英语:Manuel Benjamin CARRION MORA,西班牙语:Manuel Benjamín CARRIÓN MORA,1897~1979)为最标准的2名2姓形式(本名+教名+父姓+母姓)。
厄瓜多尔人名前一般都有尊称,如“唐”(Don)、多尼亚(Doña)分别是男姓和女姓的名字前的尊称;姓氏前的尊称,有“先生”(Senor)、“夫人”(Senora)、“小姐”(Senorita)。
妇女结婚后一般不更改自己的姓氏,如第53任总统(Luis Alfredo Palacio González,)的夫人(María Beatriz Paret)结婚后并没有改姓夫姓。
信息来源
自编