Joesph是一位来自加拿大的访问学者。有一天,他去中国的一所大学做讲座,当他走进礼堂的时候,欢迎他的不是掌声而是一阵哄笑声。他觉得很奇怪,但是他不知道究竟是什么让听众们发笑。他面带微笑向听众们点头示意,但是听众们又是一阵哄笑。
“发生了什么?他们在笑什么?”Joesph感到很奇怪。有一些人还指着他的帽子。他把帽子摘下来,却也没有发现他的帽子有什么异常。
讲座结束以后,他才得知,原来听众哄笑的原因正是他的这顶帽子。因为他的帽子是绿色的。在中国,有一个俗语叫做“戴绿帽子”,隐含的意思是一个男人的老婆或者女朋友和别的男人偷情、相好,那么这个男的就被称做是被戴了绿帽子。在中国几乎没有人会戴绿色的帽子,商场也很少有绿帽子卖。但是对于加拿大而言,绿色的帽子没有则完全没有这种含义。
绿帽子,顾名思义,就是绿色的帽子,意指被人戴绿色的帽子。隐含的意思是一个男人自己的女人和别的男人偷情、相好,那么这个男的就被称做是被戴了绿帽子。被人戴绿帽子是件很不光彩、很丢人、丢脸面的事情。“绿帽子”相传已久,虽然说法不一,但大概意思是一致的,后来大家便把那些不守妇道背着自己男人偷汉子的事情叫做给自己的男人戴了“绿帽子”。 绿帽子的由来大约是从元朝开始的。当时的蒙古是没有娼妓的,大草原上的男女只要愿意,马上就会天当被子地当床。等到挥军南下进了中原,就很是看不惯号称礼仪之邦的中原人开设的妓院了。于是元朝统治者规定妓女着紫衫,在妓院里做工的男人戴绿头巾,以示与正常人的区别。延续至今,就诞生了中国男人最怕的一顶帽子:绿帽子。中国男人怕这顶帽子怕到了发疯的地步,所谓中国男人最不可忍的两件大事就是杀父之仇、夺妻之恨。这种惧怕延伸到女人身上,就是生死是小,失节是大,别以为只有中国的女人被贞节牌坊给束缚住了,事实上同时被束缚着的还有中国男人。上至宫廷,下至平民百姓,多少人为了这顶绿帽子大打出手,血流成河。
加拿大 | 中国 |
绿帽子在中国有特色的含义 |
信息来源
宋莉.跨文化交际导论[M]哈尔滨工业大学出版社,2004标签: 颜色禁忌