中外文化差异案例库平台

外籍上司给中国下属布置任务

王维丽  2015-11-03 00:23:09  博客
案例正文:

从美国总部派来了新项目总监Tom在给自己的中国下属John布置任务时说,“John,听说上次你在深圳分区做的那个项目完成得很不错,其他同事都称赞你是个很有能力的人。”Tom先给了个见面礼。 
     
谢谢,这是我应该做的。”John第一次见老板,听了这席话,原本忐忑不安心稍许安稳了一点。 
这两天手头的资料看得差不多了吧,北京的项目就交给你了,相信以你的能力一定能把它做好,到时候只要把结果告诉我就行了。” 
     
只要把结果告诉我就行了?这是什么意思?”John心里暗自打鼓,脸上难免露出不解的神色。 
     
有什么问题吗?”Tom问道。 
     
“……哦,没有。”John习惯地顺口应道。 
     
退出办公室,John仍在心里嘀咕Tom的言下之意,这个洋老板怎么什么都没叮嘱呢?在此之前,John的顶头上司是个中国人,每次布置任务时都会把具体要求交待得一清二楚。所以,项目要达到什么效果,John基本在一开始就有个心里预期了。 
     
正在这时,同事Helen刚好路过,看到John从老板办公室出来一脸茫然的样子,就关切地询问了原因。John把心中的困惑一五一十地告诉了Helen 
我看呐,可能是新老板想试探一下你的能力,放手让你好好表现一下吧。”Helen说。 

John一寻思,心想老板也许真是这个意思。于是,他就按照之前的经验放手去做了。在此期间,由于市场形势发生了变化,出现了一些意外的小状况,但John牢记只要把结果告诉我就行了的吩咐,并没有及时找老板商量对策,结果,项目完成后并没有达到预期的效果。Tom得知后颇为失望,并把主要责任都归结在John身上,责备他刚愎自用,没有及时汇报。对此,John 也是满腹委屈。



延伸阅读:


思考题:


分析点评:
案例中,外籍上司Tom 认为中国下属John有一定的项目经验,有疑问就该当面提出,既然没有任何异议,期间也没有找他商量,说明胸有成竹,理应把项目做好。而John则认为项目没有达到预期的原因在于Tom没有把要求说清楚,在项目执行过程中也没有主动关心并给予指导。 案例中Tom和John的矛盾集中反映了中西方人在工作方式和沟通习惯上的区别。一般来说,外籍老板并不会告诉你具体应该怎么做,他们要求员工在实践中总结经验,早行动,早收获。而东方人则习惯了由老板下达指令,把做什么、怎么做、应该有什么结果统统告诉他,然后再按部就班地执行。同时,中方员工在没有听清楚或彻底理解老板指令的时候,并不善于主动提问,而是暗地里自己琢磨,按照自己的理解行动。当出现问题时,他们会埋怨老板指令不清,而老板则认为,既然他当初没有提出异议,就说明完全理解了自己的意图,之后有什么问题都理应由其承担。