中外文化差异案例库平台

中美外语教学方法的差异

赵蓉  2015-10-01 14:35:13  新浪博客
案例正文:

 

沉浸式是指用第二语言作为教学语言进行学科教学的一种双语教学模式。沉浸式教学始于加拿大,在美国取得了很大发展。近年来,中国各地纷纷掀起双语教学热潮。然而,我国的双语教学还刚起步,在师资、教材和教学方法等方面还存在不足。借鉴美国沉浸式教学方法,我国双语教学可以通过创设语言环境、制定教学常规、设计详尽的教学计划等措施,切实提高教学质量。

 

 

中文学习环境对于学生学习中文起着举足轻重的作用。巴纳德小学的教师非常注重中文学习环境。

在和学生交流上,教师尽量使用中文。巴纳德小学的中文沉浸式班级采用和普通班级相同的教学模式,即一个教师负责一个班级。不论上课、下课、活动、午餐、放学,教师都用中文和学生交流。一开始,学生完全听不懂,需要用肢体语言帮助理解;慢慢地,学生能听懂中文,但不会说,只能用英语和教师对话;最后, 学生能用中文和教师对话。这是一个必经过程,教师只要坚持,就能达到每一个学生都说中文的目的。

其次,巴纳德小学的教师很重视用中文装饰教室。教室装饰都用中文标出,并选取具有中国特色的装饰品。学生置身于全中文的环境,很容易产生说中文的意愿。

课堂常规除了教师口头上的指导,还以中文形式出现在教室里。学生每天面对中文的课堂常规,在理解的基础上,便能熟记于心。

 

而我国的双语教学仍属于新生产物,面临各种问题,主要表现在以下方面:

1.教学目标不明确

双语教学满足了家长对孩子学习英语的期望,越来越多的家长希望孩子能进入双语教学课堂,这是双语教学越来越普及的重要原因。然而,一些学校在师资、教材、教学手段、环境创设等一系列条件都还不具备。

2.师资匮乏

准确的语言输入是双语教学成功的关键。然而,师资匮乏却是当前我国双语教学面临的一大问题。我国现有的双语教师基本上没有接受过专门的、系统的双语培训,他们从事双语教学大多出于自愿的性质。很多学科教师没有足够的英语水平来进行学科教学,聘请外籍教师又面临资金等各种问题。低质量的双语教学将损害学科教学,造成学科教学的费时低效。

3.教材短缺

教材是双语教学的重要保障,然而教材问题却是目前双语教学的瓶颈之一。市面上虽然出现了各种双语教材,但大多特色不突出,针对性不强。

 

要提高双语教学的质量,应从教学理念、师资、教材等各方面着手。

1.重视师资的培养 师资是教学成果的保障,各学校可采取各种措施培养合格的双语教学教师。培养师资的方式有很多种,如:通过高等学校培养;聘请外籍教师担任双语教师;聘请来华学习的外国留学生和外籍专家的眷属担任兼职双语教师和培训转岗教师等。

2.充分合理开发和利用教材

目前常用的是国外原版教材和校本教材。国外原版教材价格昂贵,不是所有学生都能负担。此外,国外的教材并非适合中国学生,每个国家的教学要求不同,势必造成教材的适用性不同。因此,学校可以开发和利用校本教材,这样既节约成本,又符合学生实际情况。

 

 

 

 

 

 

 

 




延伸阅读:


思考题:


分析点评:

根据美国沉浸式教学的经验,我国的双语教学也可以采用各种适合双语教学的方法。

(1)创设语言环境,保证全英文输入。用英文装饰教室,为学生创设全英文环境,使他们一进教室,就有想说英文的欲望。同时,无论课堂内外,教师保证用全英文进行教学、与学生交流。

(2)制定课堂常规。有效的课堂常规,不仅对学生起到约束作用,更能节约时间,提高教学效率。

在双语教学中,由于用第二语言进行学科教学,对师生都是一个挑战,各种问题层出不穷。教师课前制定好课堂常规,对解决教学难题和突发事件都有着不可忽视的作用。

(3)教学目标明确,制定详尽的教学计划。详尽的教学计划是任何教学都必不可少的。双语教学的特殊性决定了其教学计划应更多地随着学生英文水平和接受程度进行相应的调整。

(4)注重积累,以旧带新

双语教学中,学生既要学习语言,又要学习学科知识,学习任务较普通教学模式下的学生更重。教师应更加注重积累,以旧知带动新知,不断积累,加以巩固。