交流社区 意见建议
当前位置:首页 > 案例库 > 制度 > 德汉否定词对比研究3

德汉否定词对比研究3

案例正文

5 表示否定的其他形式 德语和汉语中否定表达形式很多,这 里谈句子表面上没有否定词和否定特征的 否定现象。这种隐性否定现象极易被忽略, 甚至被误解。下面列举几种常见的隐性否 定词和否定现象。 5.1 德语中的隐性否定 (1)动词waen(告诫)verweige(拒绝) Auf diese Frage verweigert er die Antwort. 对这一问题他拒不回答。 ( 2 ) 形 容 词 a b w e s e n d ( 未 到 的 , 缺 席 ) erb rmlich(不成功的)Die Aufführung des neuen Stü cks war erb rmlich.新剧本的 演出很不成功。 (3)介词ohne(没有)anstatt(代替,取代)。 (4)不定式词组及连词 ohne…… zu没 有……就statt……zu没有……而zu……, um…… zu太…… ,一致于不……。 这三个不定式词组的组从句主语为一 致的。statt dass不……而ohne dass没有…… 就zu……,als dass太……,一致于不…这三 个连词的主从句主语可一致也可不一致。 (5)第二虚拟式 Sie spr icht flieβ end Deutsch,als ob sie eine Deutsche w re.她 德语说得那么流利,好像她是一位德国人。 5.2 汉语中的隐性否定 (1)动词。具有否定意义的动词是指“拒 绝 ,否 认 ,怀 疑 ,防 止 ,避 免 ,以 免 ,幸 免 ,休 想,懒得,有失”之类的词,与德语有相似之 处 。如 :拒 绝 签 字,防 止 出 事 故 ,懒 得 参 加 等。 (2)形容词。具有否定意义的形容词如 “难,很难”等也可表示否定。例如:你这个 想法很难实现。(不可能实现,即实现的可 能性很小) (3)副词。汉语中的一些副词如“白、白 白的、空、干、瞎、徒、虚、枉”等具有一定的 否定意义。例如:她白干了一个上午。 (4)疑问代词。疑问代词“什么”、“哪”、 “哪里”、“哪儿”等可以表示否定。这种说法 往往在口语的对话里出现。例如:他哪里知 道人家是在笑话他。什么好事!谁愿意去谁 去! (5)反问句。反诘是否定的一种常用形 式,并且比一般的否定形式的表达要强化 一些。 (6)虚拟句。虚拟句表示一种愿望 ,往往 是对现实中的不可能存在或不满意的事情 表示否定,这种否定表达往往比较委婉。例 如:我真希望有这样的女子,可是哪儿去找 呢? 综上所述,德语和汉语中否定表达形 式丰富多样,体系复杂。因而,学习研究比 较德语汉语否定意义的表达方式,有助于 我们理解德语和德汉互译,并提高外语教 学质量,促进跨文化交际。 参考文献 [1] 钱文彩 .汉德语言实用对比研究 [M].北 京:外语教学与研究出版社,2000. [2] 许抗美 .论德语的否定形式 [M].南京理 工大学学报(哲学社会科学版),1995. 德汉否定对比研究

分析点评

差异点

信息来源

标签:

浏览: 评论: 收藏:0
德汉否定词对比研究3
案例编号:601
洲:欧洲 国家:德国
分类:制度
上传时间:2015-05-15 16:50:45
分享者:李得卉
点赞
评论
案例点评:
评论

您可能在找这些

无相关信息
上传资源 上传案例