一个中国留学生在加拿大一所大学做交换学生。一天,他坐在一家咖啡厅的窗边看书,突然他听到有人在大喊:“Look Out!”于是他把头探出窗外,想知道发生了什么。一个木板从天而降,差点儿打到他的头。他抬起头,既生气又后怕。一个男人真正屋顶上修理屋顶,他问:“刚才是你没有听见我在喊Look Out吗?”留学生回答:“我听到了啊,所以我才探出头来啊。”
Look out这个短语的意思是“小心”,而留学生却按照这个短语的字面意思来理解,因此造成了误解。
加拿大 | 中国 |
有时候对外语词义理解不准确会造成双方交流的障碍 |
信息来源
胡超. 跨文化交际实用教程,2006.6标签: 词义误解