交流社区 意见建议
当前位置:首页 > 案例库 > 语言文字 > 人称代词表意多

人称代词表意多

案例正文

中国学生学习越南语的过程中,经常错用越南语的人称代词,比如常将越南语中用于正式外交场合中的自称用语频繁在日常生活中使用。人称代词在越南人之间的交流过程中很关键,错用误用会引起越南人的不满。

越南语中的人称代词

越南语中的人称代词.png

(图片来源:越南语中的人称代词:杨洁.中国学生学习越南交际文化过程中的中越文化差异思考[J].今日南国,2009,(9).)

分析点评

中国的人称代词比较简单,只有一个第一人称代词“我”,两个第二人称代词“你”和“您”,三个第三人称代词,和与其相呼应的人称代词复数。越南的人称代词非常丰富形式多样化,根据年龄血缘关系情感状态态度等的不同需进行人称的变化。

案例分析来源:杨洁.中国学生学习越南交际文化过程中的中越文化差异思考[J].今日南国,2009,(9).

差异点
越南中国
越南语中的人称代词非常丰富形式多样化,根据年龄血缘关系情感状态态度等的不同需进行人称的变化汉语中的人称代词比较简单

信息来源

标签: 越南人称代词

浏览: 评论: 收藏:0
人称代词表意多
案例编号:2197
洲:亚洲 国家:越南
分类:语言文字
上传时间:2015-09-22 20:03:38
分享者:余雯
点赞
评论
案例点评:
评论

您可能在找这些

上传资源 上传案例