在泰国担任教师期间,我很喜欢用MSN与泰国学生在课后交流,因为这种方式可以激发他们在课后使用汉语交流和沟通的积极性。后来我发现一个符号经常被学生使用,就是“55”。每次看到这个符号我都很奇怪,因为我想当然地认为这个意思是“呜呜”,表示不高兴或者撒娇想哭的意思。但是每次这种符号都是对我说的有趣的事情的反馈,终于有一次,我忍不住问学生,为什么你们总是“呜呜”呢?学生的回答让我知道是我弄错了涵义,闹了笑话,“55”在泰语里的发音是“哈哈”,所以泰国学生总是喜欢用这个符号表示“大笑”。
泰国人对于数字的喜好与我国不同。首先,泰国人不讨厌“4”。但被中国人视为吉利、象征着顺利的“6”在泰国非常不讨好,因为“6”的发音“浩”是泰语“下坡路、不好”的意思,要是同时出现两个“6”、三个“6”,就更糟糕了,泰国人不到万不得已绝不会选择“6”这个数字。泰国人最喜欢的数字是“9”,因为其发音“告”与泰语的“上升、进步”是一个音。泰国陆上交通厅每半年都会在全国拍卖一次吉利车牌号”,带“9”的车牌号总是第一个被抢光,如果要是叠“9”,比如“999”之类的牌号,还能拍出二三百万泰铢呢(相当于50万~60万人民币)。而在中国,“8”才是最为吉祥的数字。数字“8”与汉语中的“发”是谐音,意味着“繁荣、财富和地位”。尽管对数字的这种认识起源于南方,但现在这个观念在北方也很流行。在北京,如果想要得到含有多个“8”的电话号码,你需要多付钱。房地产项目中的8层也很抢手。
案例来源:
郑嘉琪 福建师范大学 2011级汉语言文学本科
泰国 | 中国 |
泰国认为55是大笑 | 中国认为55是哭 |
信息来源
标签: 网络语言