某志愿者老师在尼泊尔任教期间,在学校举办活动时,经常会碰到校长或校董事会成员给自己点提卡(将用米和红色颜料和成的膏状物粘在眉心)的情况,但该老师认为提卡的制作过程比较“恶心”,且红红的掺着大米的一大团涂抹在额头很不舒服,难以接受。刚开始在点提卡环节表现得很不高兴,皱眉头、撇嘴等。后来则在开始点提卡时悄悄躲起来。慢慢的她所任教的学校便对她有一些看法,也在汉语教学上不那么支持了。学生也渐渐地不怎么愿意和她亲近了,因为很多学生都信奉印度教,每天早上都会在家里由长辈点好提卡再来上学。
在印度教中Tika(提卡)代表信仰和食物,点在额头上是一种祝福,也是一种装饰。只有长辈和社会地位高的人给晚辈或社会地位低的人点提卡,这是印度教一种和日常生活息息相关的习俗,被点提卡的人应双手合十放于胸前以示尊敬。虔诚的印度教徒家庭中每天都会点提卡,重大的节假日甚至将家中女孩子的整个额头都涂抹上红色的提卡。该志愿者教师在接纳当地的文化时处理得不够好,学校只有尊重和爱护汉语教师时才会每次都由校长或校董来给她点提卡,不适当的表情让当地老师同学记在心里,后来的逃避则直接表现出了对当地这种文化的不尊重。每天点提卡的学生也会由此认为老师不喜欢自己或老师不愿意亲近自己等。点提卡这种习俗本身对志愿者老师并没有什么大的影响,若真的不喜欢,则在按礼仪接纳后回到住宿处清洗干净,应该以一种包容的心态去积极应对,而不是采用回避策略。
案例来源:
陈培培
尼泊尔 | 中国 |
泰国人点提卡代表祝福 | 中国人会觉得店提卡恶心 |
信息来源
标签: 提卡