中外文化差异案例库平台

过度关心

丁赛赛  2016-06-23 13:50:38  自编
案例正文:

    在一个外企中,一位美国同事Cherry感冒了,中国同事王伟表示关心,他们之间发生了以下对话:

王伟:Hi,Cherry,You look pale. What's the matter?

Cherry:I'm feeling sick. A cold, maybe.

王伟:Go and see the doctor. Drink more water. Did you take any  pills? Chinese medicine works wonderful. Would you like to try? Put on more clothes. Have a good rest.

Cherry:You are not my mother, are you?



延伸阅读:


思考题:


分析点评:

美国人比较看中个人的独立性。受人照顾往往被视为弱者。给对方出主意或提建议时,不能使对方认为自己小看他的能力。美国人对上面第一句话的反应通常是"Take care of yourself. I hope you'll be better soon."不必教人怎么做。中国人则以出主意提建议表示关心,而且以兄弟姐妹或父母亲人的口吻,或以过来人的口气,这对美国人行不通。