中外文化差异案例库平台

nigger?那个?

邓娟  2015-11-07 12:39:09  网络
案例正文:

吴凡是美国大学负责亚洲学生的主人,暑期留驻的学生少,于是两位国际生被分配在了一个宿舍,但开学时间不长这位非裔美国学生就提出要求调换宿舍,理由是中国室友在通电话时常说对黑人歧视性的字眼,这个原因让国际部主任大吃一惊,因为种族歧视在美国是违法的,国际部对中国留学生也培训过相关的法律法规,于是百思不解的国际部主任只好打电话把他叫来了。

他先向非裔学生肯定了中国留学生打电话时说的是中文,然后接着问他:“请原谅我将重复的这个字,我只是为了澄清的方便,你是不是觉得他用了nigger这个字眼?”对方一脸惊讶地回答:“是啊,你怎么知道的?”于是,吴凡打开他手提电脑里给女儿安装的学中文软件,输进去了“那个”这两个字,然后按下了它的中文读音键后问这位非裔学生:“你室友说的是这个音吗?”“是。”对方毫不犹豫地回答。于是他又按下了“那个”两个字的英文解释转换键说:“他说的中文这两个字的英文意思和that(它、那)单词类似,只是它的中文读音很接近英文的“黑鬼”,导致你误会了。”




延伸阅读:


思考题:


分析点评:
美国对于种族、职业、性别甚至性取向方面的歧视看得非常严重,他们认为人人平等而且每个人的行为不应该受到他人的干涉和审判。所以如果他们认为你有歧视的行为,就会非常强烈的不满。文中出现的问题主要在于发音的相似性,当然也有一定的种族敏感性。“入乡问俗”同时更要“知俗”,对于一些敏感的发音或问题要事先有心理认知,才能避免不必要的麻烦。