霍铭刚到美国时,对美国人的一些口头语不是很了解。
一次,他和一位美国同学聊天时,对方说几句话就会冒出一句“you know”(你知道吗)。霍铭认为对方是想得到自己的回应,因此为了表示对他的尊重,每当那位美国同学说“you know”时,他便立刻回答“yes,I know”(是的,我知道)。几次之后,那位美国同学用很奇怪的眼神看着他,停下来说:“霍,你不用每次都回答,我并不是在询问你。”霍铭觉得很尴尬,但又不是很明白。后来他才知道“you know”只是美国人的一句口头语,没有任何实际含义。