中国人书写信封时喜欢由省到市到单位再到个人,经过一系列从大到小安排,最后才点名收信人。而德国人则首先点名收信人,再从门牌号到街道再到城市,这样一拿到信第一眼就使人一目了然。
德语句子有一定的框架,句子的主谓结构是全句的出发点,其他修饰补充成分好似主干上的分支,借助各种关联词进行空间搭架。与德国人不同,中国人习惯从侧面说明,先阐述外围环境,最后点出话语的信息中心,从语义方面看句式结构多为后重心。