爱你在心口“常”开 |
|
彭涛 2015-10-08 11:16:19 原创 |
|
案例正文:
中国人不愿意说“我爱你”、“我想你”,总是《爱你在心口难开》。而我们班有一对刚谈恋爱不久的秘鲁学生,是一个华人和一个秘鲁人,整天见到他们,秘鲁人都是会把爱意挂在嘴边。而华人学生不太直接,有一次他和我说起秘鲁学生实在是过度热情,一天晚上在煲了三四个小时的电话粥后,华人学生想结束谈话,便说了一句“你早点休息,明天还要上课呢”,而秘鲁人听不出“你早点休息吧”的含义,这样又聊了一个多小时, 另外,秘鲁人生气时、高兴时会表达出来。
|
延伸阅读:
|
思考题:
|
分析点评:
爱情是跨越时空、国界、身份等一切外在界限的美好情感。中西方人对于爱情的表达方式确是截然相异。从先秦经典的《诗经》惯以比喻或起兴手法,总是借言他物表己衷心、情思无邪,再到大热影片《那些年,我们一起追的女孩》中男女主间交往多年却不愿道破的情愫羁绊,中国人的情感表达总是含蓄的。而秘鲁人热情的外向的民族个性让其情感表达也是炽热直白、大有倾吐不尽之意。只有明白含蓄和外放的表达差异,才能更好实现跨国恋情。
|
|
|