中外文化差异案例库平台

为什么不叫我“老师”?

王小溪  2015-09-27 05:54:12  自编
案例正文:

    L.Q是一位在智利教汉语的老师,她的学生有大学生,也有工作的人。第一节课她自己介绍了自己的姓名,也教了汉语的“老师”怎么说。第二次上课时,学生依然直呼自己的名字,这让她心里觉得很不舒服。



延伸阅读:


思考题:


分析点评:

    在中国,“一日为师,终生为父。”尊师重教的文化传统一直都有,直呼老师的名字是极大的不尊重,所以不管课内还是课外都要称呼“老师”。在国外,老师和学生的关系更近一些,特别是一些教育机构,学生如果觉得老师亲切,像朋友一样,就会直呼她的名字,其实是代表着对老师的喜欢,和尊重不尊重没关系。