分享

自己的事情自己做

关 键 词

独立、人际关系

差 异 点

相对于中国, 德国更注重独立自主的空间和行为处事方式。VS 中国:注重人情,彼此关联。

案例叙述

初到德国时,孔院的王老师手头上工作不多,因此她经常会主动热心肠地向办公室里忙碌着的德国老师询问是否需要帮助,但得到的回答往往是直接拒绝,并被告知:“这是我的工作,我能做完,不需要你的帮助,谢谢。”几次之后,王老师觉得德国老师直截了当的回答有些不近人情。十月,王老师所在的孔院让她和另外一位志愿者老师一起为当地一所中学准备一次文化体验活动,从活动安排、物资准备、人员对接到现场执行都由他们直接负责。活动现场,两位老师忙得不可开交,可德方的陪同老师似乎并没有主动帮忙的意愿。活动快开始时,王老师找到德方教师并询问对方是否有空能搭把手,可她收到的答复是:“对不起,我现在有自己的事情要做,无法帮助你”。\r\n某天,在步行前往孔院的路上她遇到了一对父女,在她的前面一前一后地走着。小姑娘大约5,6岁的年纪,父亲看起来正值壮年。走着走着,王老师发现小姑娘一直向前倾着腰,双手抱着一袋材料跟在父亲后面,手里的东西似乎还挺沉。走近他们之后,她看见小姑娘的父亲拿着手机正在通话,手上捏着个小面包袋。王老师十分诧异,为何小姑娘的父亲不帮孩子一把,把重物拎在自己手里,而是拿着手机神态自若自顾自地打电话?王老师并非第一次碰到此番场景,在地铁站里,她也经常看到德国小学生独自一人拖着个小箱子,背着书包去上学的场景。想起此前同德国同事打交道的事儿,王老师释然:并非德国人冷漠不近人情,而是独立自主的他们从骨子里就习惯自己的事情自己完成。

案例分析

思维方式的差异导致了不同的文化运行机制。德国人属于个体性思维,关注个体意志,权责明确,并且属于低语境文化,他们往往会使用直截了当的方式表达意义。比如德国人更注重独立自主的空间和行为处事方式,在表达拒绝、感谢等言语行为时,信息明确,表达直接。中国人属于整体性思维,注重整体和谐的观念,并且中国文化属于典型的高语境文化,倾向于使用间接方式表达信息。中国人注重人情,彼此关联,表达上趋向于委婉含蓄,在表述时往往会增加大量的铺垫。